|
Главная » 2009 » Декабрь » 31
|
Итак, решил выложить не аудио поздравление, а видео! Ну и меня чутка занесло от мартини и я пошёл там по другим темам, короче смотрим...
Просмотров:
1024
|
Добавил:
Kolt_inc
|
Дата:
31.12.2009
|
|
Разумееться я не мог не черкануть пару строк по поводу предстоящего (и честно говоря не особо мною любимого) праздника. что я хочу сказать. В этом году славному малому Ваньке Колтакову стукнула в голову мысля о создании своего сайта с переводами комиксов. Спустя четыре месяца после его создания не менее славному мне, стукнула мысля переводить комиксы и после недолгих мытарств я присоединился к команде m-c.moy.su. Кстати ответственность за сей примечательный факт лежит на небезызвестных товарищах Сникте и Сдерте устроившем презабавную перепалку, благодаря которой я вообще про M-C и узнал. Так что на связи с вами, ребят, я уже почитай как 7 месяцев, и не капли не жалею об этом. Было много холиваров, метаний какашками, споров, обид, дележки не убитой коровы... вобщем было весело. И да, раскрою вам большую тайну. Дело в том, что скорее всего я бы давно и забросил такое неблагодарное дело как переводы, если бы не общение. Общение с вами дорогие мои. Каким бы оно не было, хоть дружелюбным, хоть грубым. Просто было весело и очень приятно. Я не гонюсь за количеством посетителей, количеством переведенных комиксов, количеством комментариев к новостям и сообщений на форуме. Пустое это все. Если кому-то было что сказать, он говорил это. Это самое важное. И возможно я зря в тайне возгордился, но думаю грех будет не отметить, что в этом году мы внесли малую толику в рост популярности комиксов в нашей стране. Быть может самую малость, небольшую крупицу, но внесли. За этот год появилось много новых сайтов переводчиков и нельзя уже сказать, что у простых смертных теперь совсем нет выбора что читать. И мы, и другие ребята, в меру сил и возможностей дают вам самое главное - свободу выбора. Конечно не такую, как у людей спокойно читающих комиксы на английском но все ж таки. И нам очень приятно быть частью всего этого. Такие дела... Короче, друзья, с Новым Годом вас! И оставайтесь на связи, ведь следующий год тоже наверняка готовит нам немало интересного. З.Ы. Ну вот и я поддался новогоднему настроению и накатал розовых соплей. Ну вы не обижайтесь... сейчас мне можно.
|
Итак наша программа подходит к концу, и на десерт у нас продолжение историй жестокого виджиланте Френка Кастла, и чуть мене брутальной, но не менее жестокой команды Темных Мстителей. По ряду причин порадовать похождениями команды Новых Мстителей Колт вас не смог... Но я думаю, что подарок возникший практически из ничего меньше чем за неделю, я думаю получился и без того вполне себе знатный. Короче качайте, читайте, а я пока пойду мальца выпью, да накатаю вам собственное новогоднее обращение. (З.Ы. А кстати достопочтенный Серджино, был прав про шесть новых комов, в комментариях к новости с дохлым Дедом Морозом... хохохо) Итак, за перевод Темных мстителей благодарите Колта, за их оформление - Лайтмена. За перевод Карателя - меня (и снова я, хихи), за оформление - Антимина. Вот так вот.  
Скачать Темных 12 Скачать Карателя 44
|
Итак, наша сегодняшняя подарочная программа продолжаеться парочкой славных номеров Проекта Марвелс. Вспоминая добрую примету о том, что как встретишь Новый год, так его и проведешь, можно заметить, что мой уклон в сторону ретконов Золотого Века в следующем году никуда не денеться. Возможно вам это не так уж и интересно, как следить за похождениями бравых Мстителей между башней и кухней (хи-хи), но на приключения века нынешнего у вас есть Колт. Короче качаем и радуемся продолжению праздничной программы (которой могло бы кстати и не быть, вестимо) Перевел неистовый берсерк, то бишь я. А оформил неунывающий МВУ.  
Скачать Marvels Project 3 Скачать Marvels Project 4
|
Итак, первая порция новогодних подарочков от нашей славной артели. Именно над этими номерами Пустоши я пердя и скрепя зубами пыхтел последние два дня. Я конечно знаю, что вы ее не любите и не читаете, так что считайте это моим подарком самому себе... Но не беспокойтесь, от нас не убудет, и это еще не конец банкета, а лишь только первая его часть. Да, когда я говорил, что подарков не будет, так оно и было. Так что считайте, что весь наш банкет организован за счет моего берсеркерко-переводческого режима. Ладно короче, приступаем. Перевод, к слову, вместе с оформлением выполнил как всегда я. Такой вот я молодец.  
Скачать Пустошь 09 Скачать Пустошь 10
| |
|
Наш Расовый Баннер
Код Баннера: <A href="//marvel-comics.moy.su/"><IMG src="//marvel-comics.moy.su/macomosu.gif" title="Переводы, блек-джек и шлюхи" border="0"></A>
Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|