Суббота, 21.12.2024, 18:51
Приветствую Вас, Лазутчик | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 20
  • 1
  • 2
  • 3
  • 19
  • 20
  • »
Модератор форума: MampockuH  
Набор в команду
MampockuHДата: Воскресенье, 01.04.2012, 10:44 | Сообщение # 1
Семён Ебанько
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 772
Награды: 4
Репутация: 13
Статус: Offline
Надоело просто сидеть и ждать когда выйдет любимый комикс? Хотите влиять на ход событий? Тогда пробуйся в качестве переводчика, оформителя или универсала!

Мы готовы предложить вам это:

Это:

И это:


От вас же требуется желание работать, совершенствоваться и прославлять великий и могучий сайт Мarvel-Сomics.moy.su
Заявки оставляем в этой теме, вердикты здесь же. Однако, при повышенной адекватности соискателя, всегда можно пробоваться на другие роли.
З.Ы. Уважаемые дамы и господа, убедительная просьба, слабохарактерных однодневных персонажей не обращаться в рекрутинговый форум. Не тратьте ни свои, ни наши драгоценные минуты жизни. Спасибо.
З.Ы.Ы. Да, и товарищи будущие оформители, прежде чем демонстрировать свои таланты, обремените себя просмотром этого архива сочнейших шрифтов и с удовольствием им пользуйтесь, чтоб не взрывать нам мозг всякими КомикСансами...
 
ZamVesselДата: Пятница, 20.04.2012, 20:25 | Сообщение # 2
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Эм. Если предложение еще в силе, думаю я мог бы помочь ;)
 
MampockuHДата: Пятница, 20.04.2012, 22:06 | Сообщение # 3
Семён Ебанько
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 772
Награды: 4
Репутация: 13
Статус: Offline
ZamVessel, был ли опыт ФШ уже?
если да, то в каком виде?

ещё хочу заметить, что не смотря на кризис в количестве оформителей нам нужны постоянные люди
 
ZamVesselДата: Пятница, 20.04.2012, 23:38 | Сообщение # 4
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
У меня есть скилл работы в ФШ, не профессионал, конечно, но все же. Я в нем много рисую, например, кроме того создавал всякие плакаты по учебе. Свободного времени хоть отбавляй (за исключением скорой сессии). Так же имеется знание английского, если надо, конечно
 
NexusДата: Суббота, 21.04.2012, 15:28 | Сообщение # 5
Шкипер
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 917
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Offline
ZamVessel, оформи вот эти странички, в облачка вставляй любой текст.
http://marvel-comics.moy.su/Nexus/test/nw-04-004.jpg
http://marvel-comics.moy.su/Nexus/test/sa_20_018_copy.jpg
http://marvel-comics.moy.su/Nexus/test/03.jpg


Оформляю:

Перевожу:
Captain Marvel #7
Thor #3
Uncanny X-Men #416
 
ZamVesselДата: Суббота, 21.04.2012, 18:09 | Сообщение # 6
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Ммм хорошо, но я никогда не оформлял переводы и во время чтения комиксов у меня всегда возникал вопрос: что делать с рельефными облачками? Ну например на первой картинке слова "Noooo!" и "Ruuun!". Их просто перекрыть более крупными или аккуратно вставить текст в них? Или еще что-то?
 
NexusДата: Суббота, 21.04.2012, 18:15 | Сообщение # 7
Шкипер
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 917
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Offline
ZamVessel, вся фишка в том, чтобы текст так же выглядел.
Это не сложно, поверх английского текста вставь русский и поиграйся с параметрами слоя (обводкой, тенью и т.д), все, что останется от старого текста заштампуй.


Оформляю:

Перевожу:
Captain Marvel #7
Thor #3
Uncanny X-Men #416
 
ZamVesselДата: Суббота, 21.04.2012, 22:23 | Сообщение # 8
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Ну вот, типа того. Я старался, но людей-х делал последними и немного подустал, поэтому не особо заморачивался со шрифтами...
На все про все ушло около двух часов
:D

http://s019.radikal.ru/i627/1204/94/741353dcc143.jpg
http://s019.radikal.ru/i613/1204/bb/cddea9ff2ee5.jpg
http://s017.radikal.ru/i411/1204/c3/a59d19d93603.jpg

Добавлено (21.04.2012, 22:20)
---------------------------------------------
ой, качество не ахти, перезалью

Добавлено (21.04.2012, 22:22)
---------------------------------------------
http://s50.radikal.ru/i129/1204/01/b59e0d098e87.jpg
http://s019.radikal.ru/i610/1204/53/962940e25e1a.jpg
http://i072.radikal.ru/1204/ed/e1d20c36be6d.jpg

Добавлено (21.04.2012, 22:23)
---------------------------------------------
И не обращайте внимания на перевод, я от балды писал biggrin

 
NexusДата: Суббота, 21.04.2012, 22:47 | Сообщение # 9
Шкипер
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 917
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Offline
ZamVessel, в принципе, для начала пойдет, но над центровкой придется поработать, да и на выбор шрифтов побольше времени можно выделить, если учесть, что почти все эти шрифты есть вот здесь: http://newilluminati.ucoz.ru/forum/5-261-1
Ждем мнение Матроскина wink


Оформляю:

Перевожу:
Captain Marvel #7
Thor #3
Uncanny X-Men #416
 
kant_not_deadДата: Суббота, 21.04.2012, 22:58 | Сообщение # 10
Помешанный на сексе стильный белый сутенер
Группа: Раб на Галерах
Сообщений: 2043
Награды: 11
Репутация: -9999
Статус: Offline
ZamVessel, если я правильно понял зачин Нексуса, то в картинке с надгробием был весь смак именно в надписи на нем.
Вот с этими уроками ознакомиля http://ruscomics.moy.su/index/oldlessons/0-7 ?

Архив хороших шрифтов для работы вот кстати http://newilluminati.ucoz.ru/forum/5-261-1

ну, и да, все таки нужны какие-нибудь приоритеты в оформлении (у меня например висят все серии из-за отсутствия оформителя, да и Матроскин явно против не будет)


Hasta siempre, comandante!
 
kant_not_deadДата: Суббота, 21.04.2012, 23:02 | Сообщение # 11
Помешанный на сексе стильный белый сутенер
Группа: Раб на Галерах
Сообщений: 2043
Награды: 11
Репутация: -9999
Статус: Offline
Вообще говоря, идеальное задание из всех, что только можно только придумать - это самому сварганить перевод кома. Первый блин выйдет знамо каким комом (люблю это словесный конфузец в контексте комов, хехе), зато вся специфика сразу станет понятна.

Hasta siempre, comandante!
 
ZamVesselДата: Суббота, 21.04.2012, 23:07 | Сообщение # 12
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Нууу мог бы и попробовать и перевести целый комикс. Только за какое время один человек с этим должен справиться по-хорошему?
 
kant_not_deadДата: Суббота, 21.04.2012, 23:17 | Сообщение # 13
Помешанный на сексе стильный белый сутенер
Группа: Раб на Галерах
Сообщений: 2043
Награды: 11
Репутация: -9999
Статус: Offline
ZamVessel, зависит от набитости руки и прочих факторов. Первые свои переводы я по неделе дрючил (сейчас правда из-за лени и нехватки времени все еще более печально). А так можно и за вечер управиться, если комикс несложный.

Hasta siempre, comandante!
 
NexusДата: Суббота, 21.04.2012, 23:19 | Сообщение # 14
Шкипер
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 917
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Offline
Оформи еще вот эту страничку:
http://marvel-comics.moy.su/Nexus/test/superboy_02_003-004.jpg
Вот перевод к ней:
http://marvel-comics.moy.su/Nexus/test/str_2.doc


Оформляю:

Перевожу:
Captain Marvel #7
Thor #3
Uncanny X-Men #416
 
NexusДата: Суббота, 21.04.2012, 23:21 | Сообщение # 15
Шкипер
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 917
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Offline
В этот раз подбери более похожий шрифт, и делай так, чтобы текст принимал форму облачка, по возможности.
Если понадобится, пользуйся переносами.


Оформляю:

Перевожу:
Captain Marvel #7
Thor #3
Uncanny X-Men #416
 
ZamVesselДата: Суббота, 21.04.2012, 23:26 | Сообщение # 16
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
Хорошо, посмотрю уроки и начну в таком случае.
 
MampockuHДата: Воскресенье, 22.04.2012, 01:39 | Сообщение # 17
Семён Ебанько
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 772
Награды: 4
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (kant_not_dead)
Вообще говоря, идеальное задание из всех, что только можно только придумать - это самому сварганить перевод кома.

я против на данном этапе, ибо ищем все же больше оформителей
всех остальных постольку поскольку

странички нормальные - кое-где немного с центровкой косячки, но в целом ничего
удобоваримо

видеоуроки лучше брать с рускомикса (кант кинул) - там с юмором и доступно
монотонность рпю убивает лично меня

все ссылки дали вощемто

на самом деле с первой картинки сделай всё вместе с надписью (попробуй хотя бы)
а так, в общем и целом, можно попробовать на оформление какой-нибудь не сильно сложный комикс дать
 
ZamVesselДата: Понедельник, 23.04.2012, 19:32 | Сообщение # 18
Пингвин
Группа: Нахлебник
Сообщений: 10
Награды: 0
Репутация: 2
Статус: Offline
В общем вот
http://s019.radikal.ru/i642/1204/a9/b39aa4beee77.jpg
http://s47.radikal.ru/i118/1204/7a/02d7ee99b283.jpg

Когда оформлял супербоя в некоторых местах не мог определиться с переносом, наверное во многих местах криво. А в его последней фразе "Я выгляжу взволнованным?" последнее слово совсем не умещалось в облако, пришлось его немного сжать. Еще в "мыслях" супербоя не мог понять стоит ли перерисовывать букву "S", поэтому оставил как есть :D

А с надгробием я вообще не представлял что делать, так что справился как мог :D пришлось взять перо и дорисовать вручную
 
MampockuHДата: Понедельник, 23.04.2012, 19:46 | Сообщение # 19
Семён Ебанько
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 772
Награды: 4
Репутация: 13
Статус: Offline
Quote (ZamVessel)
http://s019.radikal.ru/i642/1204/a9/b39aa4beee77.jpg

всё норм, только самое последнее облачко плохое
нужно было пользоваться переносом

Quote (ZamVessel)
http://s47.radikal.ru/i118/1204/7a/02d7ee99b283.jpg

хорошо

меня устраивает уровень исполнения

по делу - если сам морально готов, могу предложить оформлять за мной Поразительную Силу Икс
 
NexusДата: Понедельник, 23.04.2012, 20:17 | Сообщение # 20
Шкипер
Группа: Товарищ Модератор
Сообщений: 917
Награды: 3
Репутация: 8
Статус: Offline
ZamVessel, уже лучше, но огрех еще много.
Надо чтобы текст принимал форму облачка, например в третьем облачке этого можно было добиться даже без переносов, спустив слово "не" и "эти" на следующую строчку.
Что касается второй картинки, то сделал нормально, но переборщил со штампом, замазал даже то, что не мешало.


Оформляю:

Перевожу:
Captain Marvel #7
Thor #3
Uncanny X-Men #416
 
  • Страница 1 из 20
  • 1
  • 2
  • 3
  • 19
  • 20
  • »
Поиск: